Snoopy: The New Year had finally come.
the New Year:新年 finally:最终 come：来临
Snoopy: In spite of all that had happened, he knew he had much to be thankful for.
in spite of:尽管 happened:发生的过去完成时，发生 knew: know的过去式，知道 be thankful for:对…感激 thankful:感谢的
Snoopy: He was still a dog.
Charlie Brown: Wow!
Charlie Brown: Yes, ma’am…What you just told us about the stars and the planets is really fascinating…
ma’am:女士 told: tell的过去式 stars:星星 planets:行星 fascinating:迷人的
Charlie Brown: And you know who is interested in this sort of thing?
interested in:对…感兴趣 sort:种类
Charlie Brown: My dog! Yes, he really is!
Charlie Brown: So what I would like to do right now is run home, and tell him all about what you just taught us…
would like:想要 right now:立刻 run home:【跑回家】 taught: teach的过去式，教
Charlie Brown: Yes,ma’am…
Linus Van Pelt: Nice try, Charlie Brown.
Linus Van Pelt: Did you miss me during Christmas vacation？
miss:想念 during:在…期间 Christmas:圣诞节 vacation:假期
Lucy Van Pelt: Did you give me a Christmas present?
Linus Van Pelt: No.
Lucy Van Pelt: I did not miss you.
Snoopy: After that, how long was it before you saw your grandfather again?
after that:之后 how long:多久 before:在…以前 grandfather:祖父 again:再次
Snoopy: Look here…There is a tiny little book on the bottom of the bird cage…
tiny:极小的 little:小的 tiny little:【小小的】 on the bottom:在底部 bird cage:鸟笼 cage:笼子
Snoopy: It is a diary! Your grandfather kept a diary while he was in the cage!
diary:日记簿 kept a diary:【记日记】 while：当…时候
Snoopy: “I have been in here for six weeks now, and my attorney has never called back…”
week:星期 attorney:律师 never ：从来 called back:【回电话】 called:打电话
Snoopy: Your grandfather was amazing…He kept a diary all the time he was in the bird cage…
amazing:令人惊异的 all the time：一直
Snoopy: “Monday: I hate it in here!” ”Tuesday: I hate it in here!” ”Wednesday: I hate it in here!”
Monday:星期一 Tuesday:星期二 Wednesday:星期三 hate:厌恶
Snoopy: No, I do not think he liked it in there…
Snoopy: Your grampa wrote a lot in his diary…
grandpa:(口语)爷爷，外公 wrote: write的过去式，写
Snoopy: “Why am I in this cage? I never did anything wrong…I hate it in here! I should be outside flying around like other birds!”
wrong ：错误的 outside:在外面 flying around:【飞来飞去】 other：其他的
Snoopy: “Once a week, they put my cage outside in the sun…Sooner or later they are going to leave that little door open…”
once a week:一星期一次 in the sun:在太阳底下 sooner or later:迟早 leave that little door open:【开着那个小门】
Snoopy: “Anyway, this is a stupid life sitting here alone waiting for that to…”
anyway:不管怎样 stupid:愚蠢的 life ：生活 sitting:【久坐】 waiting for ：等待 alone:单独地
Snoopy: And that is it! The diary ends right there!
ends:末尾 right there:就在那里
Snoopy: He probably got out, and is sitting on a telephone wire right now looking down at us…
got out:离去 on:在…之上 telephone wire:电话线 right now：就在此刻 looking down:往下看
Snoopy: Every time you see a bird sitting on a telephone wire, you should wave…It might be your grampa!
every time:每当 should ：应该 wave:【挥手】
Snoopy: You did what?
Snoopy: Well, it could be a misdemeanor or a felony…
misdemeanor:坏事 or ：或者 felony:重罪
Snoopy: But most likely it could be considered mayhem.
most likely:很可能（多半、大概） be considered:被认为是 mayhem:故意伤害罪
Snoopy: Mayhem is” Depriving a human being of a member of his body…”In this case, his head, right?
depriving:剥夺 human being:人类 member：(人体或动、植物的)一部分 in this case:【在这种情况下】 head：头
Snoopy: Now, a snowman isn’t a human beings, so I think we…
Snoopy: How can you talk to a client who keeps fainting all the time?
talk to：对某人说话 client: . 诉讼委托人 fainting:昏厥 all the time：一直
Linus Van Pelt: “All is right with the world”
all is right:一切都好 world：世界
Linus Van Pelt: What do people mean when they say,” All is right with the world”?
Lucy Van Pelt: Lucy is here.
Snoopy: That Zamboni makes good ice…
Sally Brown: I have to do a book report on Zechariah.
report:报告 on ：关于 Zechariah：(《圣经旧约》中的)《撒迦利亚书》
Charlie Brown: Good for you…
good for you:真替你高兴
Charlie Brown: In a unique way, Zechariah is one of the most important, books in the Old Testament…
in a unique way:【以其独特的方式】 unique:独一无二的 way:方式 Old Testament: 基督教的《旧约全书》
Charlie Brown: If you need any help, just let me know.
Sally Brown: How do you spell it?
Charlie Brown: When I left for school this morning, you were asleep…
left for:出发去 this morning:今天上午 asleep:熟睡的
Charlie Brown: When I came home, you were still asleep…
came home:回家 still：仍然
Charlie Brown: I find that interesting, don’t you?
Snoopy: I can not hear you…I am asleep…
Marcie: My dad and I went to another hockey game last night…
another ：另一个 hockey:曲棍球 last night：昨夜
Marcie: It is amazing how fast the players skate up and down the court…
amazing：令人惊异的 players：比赛者 skate:滑冰 up and down:上上下下 court:球场
Peppermint Patty: Rink.
Marcie: Next week we are going to a basketball rink.
next week:下星期 basketball:篮球
Lucy Van Pelt: “If you give a mouse a cookie”
Lucy Van Pelt: You should write a book like that…“If you give a beagle a brownie”
Marcie: Bonjour, Capitaine!
Marcie: Does the World War I flying ace know how to play”Petanque”? Then, I shall show him…
flying ：飞行 ace:高手 shall:将 show:表演
Marcie: “Petanque” originated in Provence in 1910…
Marcie: We begin by tossing a small wooden ball ahead of us called the“cochonnet”
begin by:以…开始 tossing:【抖动】 small:小的 wooden:木制的 ahead of:在…前面 called:被叫作 cochonnet:（法语）滚球用的小球
Marcie: You will then pitch this heavy metal” boule” as close to the“cochonnet”as you can…
then:那么 pitch:投掷 heavy metal：重金属 metal:金属 boule：（法语）球，球状物 as close to...as you can:你能尽可能靠近
Marcie: Of course, you must be careful not to drop the heavy”boule” on your…
of course:当然 must be:【必须】 careful:小心的 drop:掉下
Marcie: The flying ace is returned to the field hospital…
returned to:退回 return：退回 field hospital:野战医院
Snoopy: “What did you do in the Great War, Grampa?””I was wounded playing’Petanque’”
Great War:第一次世界大战 wounded:受伤的
Sally Brown: How do I look? I am going down to have my picture taken with Santa Claus…
how do I look:【我看起来怎么样】 picture：照片 Santa Claus：圣诞老人
Charlie Brown: I think you are either about three weeks too late or maybe eleven months too early…
either or:【要么…要么…】 months:月 early:早
Sally Brown: I will go now. And be the first one in line.
the first one:第一个 in line:【排队】
Linus Van Pelt: On the other hand, maybe I should go get my camera.
on the other hand:另一方面 maybe:也许 camera:照相机
Sally Brown: Oh, no! I left my lunch on the curb…
lunch:午餐 on the curb:【在街边】
Sally Brown: Do you think the bus driver would turn around and go back so I could get it?
bus driver:公共汽车司机 turn around:【转向】 go back:回去
Classmate: Maybe, if you asked him nicely…
Sally Brown: Hey, Mac!
Charlie Brown: When people walk by, and look in our yard. I think they should see a happy dog…
walk by:走过 look in:顺便看 yard:庭院
Charlie Brown: Right now, nobody is looking…
Charlie Brown: You can put away the tambourine…
put away:处理掉 tambourine:小手鼓
Charlie Brown: It says here that the average child wears down 730 crayons before he or she is ten years old…
the average:一般说来 wears:【磨损】 crayons:蜡笔 before:在…之前
Charlie Brown: And that coloring promotes understanding, and brings children closer together…
coloring:着色 promotes:促进 understanding:理解 closer:靠近的 together:一起
Linus Van Pelt: What color should I make the sky?
Lucy Van Pelt: Blue, you blockhead!
Sally Brown: I have developed a new improved philosophy…
Developed:发展 improved:改良的 philosophy:哲理
Sally Brown: “Who cares? How should I know? Do you think I am out of my mind?”
Cares:关心 out of my mind:【发疯了】
Sally Brown: A good philosophy helps you endure all of the troubles we have in life…
Endure:容忍 troubles:困难 in life:一生中
Sally Brown: “Who cares? How should I know? Do you think I am out out of my mind?”
Linus Van Pelt: Sorry.
Linus Van Pelt: No more sliding downhill in a cardboard box…
no more:不再 sliding:滑 downhill:下坡 cardboard:厚纸板 box:箱
Linus Van Pelt: Now I have a real sled!
real ：真正的 sled:雪橇
Linus Van Pelt: The fastest sled in the world!
fastest:最快的 in the world：在世界上
Linus Van Pelt: Nobody will be able to beat me!
nobody:没有人 be able to:会，能 beat:打败
Linus Van Pelt: Nobody!
Peppermint Patty: Oh, I see…It was a trick question, was not it?
I see:我明白了 trick:戏弄
Peppermint Patty: No wonder I got it wrong…
no wonder:难怪，怪不得 wrong：错误的
Peppermint Patty: Congratulations, ma’am…You did it again!
congratulations:祝贺 ma’am:女士 again:再
Sally Brown: The rain is getting my homework all wet.
rain:雨 homework:家庭作业 wet:弄湿
Classmate: I did not know you had done any homework.
Sally Brown: If I had done my homework, the rain would be getting it all wet.
Charlie Brown: I have been feeling sort of lonely lately…
feeling:感觉 lonely:寂寞的 lately:最近
Lucy Van Pelt: You need some new friends, Charlie Brown, or a good dog…
Charlie Brown: I already have a dog…
Lucy Van Pelt: I said a good dog.
Snoopy: Do not walk so fast…I am trying to bite your leg!
walk ：走路 fast ：快速的 trying:尝试 bite:咬 leg:腿
Charlie Brown: You are right…It is a little more today than usual…
a little more:稍多的 windy:多风的 than usual:与平时相比 usual:通常的
Charlie Brown: “Silver blaze” by A. Conan Doyle.
Charlie Brown: “The curious incident of the dog in the nighttime.”
curious:奇怪的，古怪的 incident:事件 nighttime:夜间
Charlie Brown: ”The dog did nothing in the nighttime.”
Charlie Brown: ”That was the curious incident,” remarked Sherlock Holmes’…
Snoopy: My favorite part…
Lucy Van Pelt: Nothing would make me happier than to see you throw that stupid blanket away…
happier:快乐的，幸福的 blanket:毛毯 throw away:扔掉
Lucy Van Pelt: Backspin!
Charlie Brown: Ah! A customer!
Charlie Brown: Good evening, sir…Welcome to an hour of fine dining…
good evening:晚上好 sir:先生 welcome:欢迎 hour:小时 fine:美好的 dining:就餐
Charlie Brown: I think you are going to be very pleased with our special food and special service…
pleased:高兴的 special:特别的 food:食物 service:服务
Charlie Brown: Of course, our special tonight is dog food…
Charlie Brown: I shall now go to the kitchen, and personally prepare your special meal.
kitchen:厨房 shall:将 personally:亲自地 prepare:准备 meal:膳食
Charlie Brown: You are going to be glad you came to such a special place…
glad:高兴的 such:这样的 place:地方
Snoopy: If this is such a special place, why am I the only one here?
If ：如果 place：地方 the only one:【唯一】
Sally Brown: When you write like that, do you ever get ink on your fingers?
write:写 ever:曾经 ink:墨水 fingers:手指
Charlie Brown: What？