The Tesseract has awakened.
It is on a little world, a human world.
They would wield its power,
but our ally knows its workings as they never will.
He is ready to lead
and our force, our Chitauri, will follow.
A world will be his.
The universe, yours.
至于人类 除了灰飞湮灭 还能有什么下场?
And the humans, what can they do but burn?
the evacuation order has been confirmed.
联合暗能量任务 西区 飞马计划
How bad is it?
That's the problem, sir. We don't know.
Dr.Selvig read an energy surge from the Tesseract four hours ago.
NASA didn't authorise Selvig to go to test phase.
He wasn't testing it. He wasn't even in the room.
It just turned itself on?
Where are the energy levels now?
不断上升 塞尔维格控制不了 我们就下令疏散了
Climbing. When Selvig couldn't shut it down, we ordered evac.
How long to get everyone out?
Campus should be clear in the next half-hour.
Sir, evacuation may be futile.
We should tell them to go back to sleep?
If we can't control the Tesseract's energy,
there may not be a minimum safe distance.
I need you to make sure
the Phase 2 prototypes are shipped out.
Sir, is that really a priority right now?
Until such time as the world ends,
we will act as though it intends to spin on.
Clear out the tech below.
Every piece of Phase 2 on a truck and gone.
Talk to me, Doctor.
Is there anything we know for certain?
The Tesseract is misbehaving.
会是虚惊一场吗? - 不 看起来不妙
- Is that supposed to be funny? - No, it's not funny at all.
The Tesseract is not only active, she's behaving.
I assume you pulled the plug.
She's an energy source.
We turn off the power, she turns it back on.
If she reaches peak level...
这不正是我们需要的吗 博士 掌握宇宙的能量
We prepared for this, Doctor. Harnessing energy from space.
But we don't have the harness.
My calculations are far from complete.
And she's throwing off interference, radiation.
Nothing harmful, low levels of gamma radiation.
That can be harmful.
Where's Agent Barton?
Up in his nest, as usual.
Agent Barton, report.
I gave you this detail
so you could keep a close eye on things.
Well, I see better from a distance.
Have you seen anything that might set this thing off?
Doctor, it's spiking again.
No one's come or gone.
And Selvig's clean.
No contacts, no IMs.
If there was any tampering, sir, it wasn't at this end.
At this end?
Yeah, the Cube is a doorway to the other end of space, right?
Doors open from both sides.
Sir, please put down the spear.
You have heart.
I still need that.
This doesn't have to get any messier.
Of course it does.
I've come too far for anything else.
I am Loki, of Asgard.
and I am burdened with glorious purpose.
brother of Thor.
We have no quarrel with your people.
An ant has no quarrel with a boot.
Are you planning to step on us?
I come with glad tidings
of a world made free.
Free from what?
Freedom is life's great lie.
Once you accept that, in your heart,
you will know peace.
Yeah, you say "peace",
I kind of think you mean the other thing.
Sir, Director Fury is stalling.
This place is about to blow
and drop a hundred feet of rock on us.
He means to bury us.
Like the pharaohs of old.
He's right. The portal is collapsing in on itself.
We've got maybe two minutes before this goes critical.
I need these vehicles.
他是谁? - 他们没告诉我
- Who's that? - They didn't tell me.
Do you copy?
Barton has turned.
They have the Tesseract! Shut them down!
好 快走吧 别管了 快走!
Okay, let's go. No, leave it. Go!
楼上没人了 长官 你快走
We're clear upstairs, sir. You need to go.
Director Fury, do you copy?
The Tesseract is with a hostile force.
I have men down. Hill?
A lot of men still under.
I don't know how many survivors.
Sound a general call.
I want every living soul not working rescue
looking for that briefcase.
科尔森 我们回基地 进入7级警戒
Coulson, get back to base. This is a Level Seven.
As of right now,
we are at war.
What do we do?
This is not how I wanted this evening to go.
I know how you wanted this evening to go.
this is better.
Who are you working for?
Does he think
we have to go through him
to move our cargo?
I thought General Solohob is in charge of the export business.
a bagman, a front.
Your outdated information betrays you.
The famous Black Widow
and she turns out to be simply another pretty face.
You really think I'm pretty?
Tell Lermentov we don't need him
to move the tanks.
Tell him he is out.
...you may have to write it down.
It's for her.
You listen carefully
You're at 1-14
We have an F-22 exactly eight miles out.
Put the woman on the phone or I will blow up the block
before you can make the lobby.
我们需要你 - 开什么玩笑? 我在工作
- We need you to come in. - Are you kidding? I'm working.
This takes precedence.
I'm in the middle of an interrogation.
This moron is giving me everything.
I don't give everything.
Look, you can't pull me out of this right now.
Barton's been compromised.
Let me put you on hold.
Where is Barton now?
不知道 - 还活着吗?
- We don't know. - But he's alive?
We think so. I'll brief you on everything when you get back.
But first, we need you to talk to the big guy.
Coulson, you know that Stark trusts me about as far as he can throw me.
I've got Stark. You get the big guy.
Who are you?
There is sickness here!
You're a doctor.
My father's not waking up!
He has a fever and he's moaning
but his eyes won't open.
You should've got paid up front, Banner.
You know, for a man
who's supposed to be avoiding stress
you picked a hell of a place to settle.
Avoiding stress isn't the secret.
Then what is it? Yoga?
You brought me to the edge of the city. Smart.
I assume the whole place is surrounded.
Just you and me.
And your actress buddy?
Is she a spy, too? They start that young?
Who are you?
Are you here to kill me, Ms.Romanoff?
Because that's not going to work out for everyone.
不 当然不是 我代表神盾局来的
No, of course not. I'm here on behalf of S.H.I.E.L.D.
How did they find me?
We never lost you, Doctor.
We've kept our distance.
Even helped keep some other interested parties
off your scent.
Nick Fury seems to trust you.
But now we need you to come in.
What if I say no?
I'll persuade you.
And what if the other guy says no?
You've been more than a year without an incident.
I don't think you want to break that streak.
Well, I don't every time get what I want.
Doctor, we're facing a potential global catastrophe.
Well, those I actively try to avoid.
is the Tesseract.
It has the potential energy to wipe out the planet.
What does Fury want me to do, swallow it?
He wants you to find it. It's been taken.
It emits a gamma signature that's too weak for us to trace.
There's no one that knows gamma radiation like you do.
If there was, that's where I'd be.
So, Fury isn't after the monster?
Not that he's told me.
And he tells you everything?
Talk to Fury. He needs you on this.
He needs me in a cage?
No one's going to put you in a...
Stop lying to me!
I'm sorry. That was mean.
I just wanted to see what you'd do.
Why don't we do this the easy way
where you don't use that
and the other guy doesn't make a mess.
We're good here.
Just you and me.
This is out of line, Director.
You're dealing with forces you can't control.
你打过仗吗 议员? 真枪实战?
You ever been in a war, Councilman? In a firefight?
Did you feel an overabundance of control?
You're saying that this Asgard is declaring war on our planet?
Not Asgard. Loki.
He can't be working alone. What about the other one?
Our intelligence says Thor is not a hostile
but he's worlds away.
We can't depend on him to help, either.
It's up to us.
Which is why you should be focusing on Phase 2.
It was designed for exactly this...
Phase 2 isn't ready. Our enemy is.
We need a response team.
The Avengers Initiative was shut down.
This isn't about the Avengers.
We've seen the list.
You're running the world's greatest covert security network
and you're going to leave the fate of the human race
to a handful of freaks.
I'm not leaving anything to anyone.
We need a response team.
These people may be isolated, unbalanced even
but I believe with the right push they can be exactly what we need.
War isn't won by sentiment, Director.
No, it's won by soldiers.
There's not enough time.
I got to put her in the water!
You won't be alone.
Oh, my God.
This guy is still alive!
我睡了70年了 长官 已经睡够了
I slept for 70 years, sir. I think I've had my fill.
那你应该出去转转 开心点 看看世界
Then you should be out, celebrating, seeing the world.
When I went under, the world was at war.
I wake up, they say we won.
They didn't say what we lost.
We've made some mistakes along the way.
Some, very recently.
Are you here with a mission, sir?
Trying to get me back in the world?
Trying to save it.
HYDRA'S secret weapon.
Howard Stark fished that out of the ocean
when he was looking for you.
He thought what we think.
The Tesseract could be the key to unlimited sustainable energy.
That's something the world sorely needs.
Who took it from you?
He's called Loki.
He's not from around here.
There's a lot we'll have to bring you up to speed on
if you're in.
The world has gotten even stranger
than you already know.
At this point, I doubt anything would surprise me.
Ten bucks says you're wrong.
There's a debriefing packet
waiting for you back at your apartment.
Is there anything you can tell us about the Tesseract
that we ought to know now?
You should have left it in the ocean.
Good to go on this end. The rest is up to you.
You disconnected the transmission lines?
Are we off the grid?
Stark Tower is about to become a beacon
of self-sustaining clean energy.
Well, assuming the arc reactor takes over
and it actually works.
Light her up.
How does it look?
Like Christmas, but with more me.
We've got to go wider on the public awareness campaign.
You need to do some press.
I'm in DC tomorrow,
I'm working on the zoning for the next three buildings.
小辣椒 真煞风景 当下 记得吗?
Pepper, you're killing me. The moment, remember?
Enjoy the moment.
Get in here and I will.
Sir, Agent Coulson of S.H.I.E.L.D. is on the line.
I'm not in.
I'm actually out.
Sir, I'm afraid he's insisting.
学聪明点 贾维斯 我在约会呢
Grow a spine, Jarvis. I got a date.
Levels are holding steady, I think.
Of course they are. I was directly involved.
Which brings me to my next question.
How does it feel to be a genius?
这个啊 我可不知道 对不对?
Well, I really wouldn't know, now would I?
What do you mean? All this came from you.
No, all this came from that.
Give yourself some credit. Please.
Stark Tower is your baby.
Give yourself 12% of the credit.
An argument can be made for 15.
12%? My baby?
Well, I did do all the heavy lifting.
Literally, I lifted the heavy things.
And, sorry, but the security snafu?
That was on you.
我的私人电梯... - 我们的电梯?
My private elevator... - you mean our elevator?
It was teeming with sweaty workmen.
I'm going to pay for that comment about percentages
in some subtle way later, aren't I?
It's not going to be that subtle.
I'll tell you what.
The next building is gonna say "Potts" on the tower.
On the lease.
Call your mom. Can you bunk over?
Sir, the telephone.
I'm afraid my protocols are being overridden.
Mr Stark, we need to talk.
You have reached the life model decoy of Tony Stark.
请留言 - 事情很紧急
Please leave a message. - This Is urgent.
Then leave it urgently.
Security breach. It's on you.
斯塔克先生 - 菲尔!进来坐
Mr Stark. - Phil!Come in.
I can't stay.
His first name is "Agent."
Come on in. We're celebrating.
Which is why he can't stay.
We need you to look this over as soon as possible.
I don't like being handed things.
That's fine, because I love to be handed things.
So, let's trade.
Official consulting hours are between 8 and 5
every other Thursday.
This isn't a consultation.
Is this about the Avengers?
Which I know nothing about.
The Avengers Initiative was scrapped, I thought.
And I didn't even qualify.
I didn't know that either.
Apparently I'm volatile, self-obsessed,
don't play well with others.
That I did know.
This isn't about personality profiles any more.
随便吧 波茨女士 来一下?
Whatever. Ms Potts, got a second?
Half a mo.
You know, I thought we were having a moment.
I was having 12% of a moment.
This seems serious. Phil's pretty shaken.
How would you know if it's... Why is he "Phil"?
What is all this?
I'm going to take the jet to DC tonight.
You have homework. You have a lot of homework.
Well, What if I didn't?
如果没有? - 是的
- If you didn't? - Yeah.
You mean when you've finished?
Square deal. Fly safe.
So, any chance you're driving by LaGuardia?
我可以送你过去 - 太好了
I can drop you. - Fantastic.
I want to hear
about the cellist. Is that still a thing?
She moved back to Portland.
We're about 40 minutes out from home base, sir.
So, this Dr Banner was trying to replicate the serum they used on me?
A lot of people were.
You were the world's first superhero.
Banner thought gamma radiation might hold the key to unlocking
Erskine's original formula.
Didn't really go his way, did it?
Not so much.
When he's not that thing, though, the guy's like a Stephen Hawking.
He's like a smart person.
I gotta say,
it's an honour to meet you officially.
I've sort of met you. I mean,
I watched you while you were sleeping.
I mean, I was present
while you were unconscious from the ice.
You know, it's really just a huge honour
to have you on board this...
I hope I'm the man for the job.
Oh, you are. Absolutely.
We made some modifications to the uniform.
I had a little design input.
Aren't the stars and stripes a little
With everything that's happening
and the things that are about to come to light,
people might just need a little old-fashioned.
The Chitauri grow restless.
Let them gird themselves.
I will lead them in the glorious battle.
Against the meagre might of Earth?
Glorious, not lengthy.
If your force is as formidable as you claim.
You question us?
You question him,
he who put the sceptre in your hand?
Who gave you ancient knowledge and new purpose
when you were cast out, defeated?
I was a king!
The rightful king of Asgard,
Your ambition is little
and born of childish need.
We look beyond the Earth
to the greater worlds the Tesseract will unveil.
You don't have the Tesseract yet.
I don't threaten.
But until I open the doors,
until your force is mine to command,
you are but words.
You will have your war, Asgardian.
If you fail,
if the Tesseract is kept from us,
there will be no realm, no barren moon,
no crevice where he cannot find you.
You think you know pain?
He will make you long for something sweet as pain.
Stow the captain's gear.
Agent Romanoff, Captain Rogers.
女士 - 你好
- Ma'am. - Hi.
They need you on the bridge.
They're starting the face-trace.
See you there.
It was quite the buzz around here, finding you in the ice.
I thought Coulson was gonna swoon.
Did he ask you to sign his Captain America trading cards yet?
They're vintage. He's very proud.
They told me you would be coming.
Word is, you can find the Cube.
Is that the only word on me?
Only word I care about.
It must be strange for you, all of this.
Well, this is actually kind of familiar.
Gentlemen, you might want to step inside in a minute.
It's going to get a little hard to breathe.
Flight crew, secure the deck.
Is this a submarine?
They want me in a submerged, pressurised, metal container?
不 不 这个更糟
No, no, this is much worse.
Hover power check complete. Position cyclic.
Increase collective to 8.0%.
Preparing for maximum performance takeoff.
Increase output to capacity.
Power plant performing at capacity.
We are clear.
All engines operating.
S.H.I.E.L.D. Emergency Protocol 193.6 in effect.
已达到预定高度 长官 - 好
We Are at level, sir. - Good.
Engage retro-reflection panels.
Reflection panels engaged.
Doctor, thank you for coming.
Thanks for asking nicely.
So, how long am I staying?
Once we get our hands on the Tesseract,
you're in the wind.
Where are you with that?
We're sweeping every wirelessly accessible
camera on the planet.
Cell phones, laptops...
If it's connected to a satellite, it's eyes and ears for us.
That's still not gonna find them in time.
You have to narrow your field.
How many spectrometers do you have access to?
你需要多少? - 那联系所有的实验室吧
How many Are there? - Call every lab you know.
Tell them to put the spectrometers on the roof
and calibrate them for gamma rays.
I'll rough out a tracking algorithm, basic cluster recognition.
At least we could rule out a few places.
Do you have somewhere for me to work?
could you show Dr Banner to his laboratory, please?
你会喜欢的 博士 那儿设备齐全
You're gonna love it, Doc. We got all the toys.
Put it over there.
Where did you find all these people?
S.H.I.E.L.D. has no shortage of enemies, Doctor.
Is this the stuff you need?
It's found in meteorites. It forms anti-protons.
It's very hard to get hold of.
Especially if S.H.I.E.L.D. knows you need it.
Well, I didn't know.
The Tesseract has shown me so much.
It's more than knowledge. It's truth.
What did it show you, Agent Barton?
My next target.
Tell me what you need.
I need a distraction.
And an eyeball.
I mean, if it's not too much trouble.
没 没 不麻烦
No, no. It's fine.
It's a vintage set.
It took me a couple of years to collect them all.
Slight foxing around the edges, but...
We got a hit. A 67% match.
Wait. Cross match, 79%.
Stuttgart, Germany. 28 K?nigstrasse.
He's not exactly hiding.
Kneel before me.
ls not this simpler?
Is this not your natural state?
It's the unspoken truth of humanity,
that you crave subjugation.
The bright lure of freedom diminishes your life's joy
in a mad scramble for power,
You were made to be ruled.
In the end,
you will always kneel.
Not to men like you.
There are no men like me.
There are always men like you.
Look to your elder, people.
Let him be an example.
You know, the last time I was in Germany,
and saw a man standing above everybody else,
we ended up disagreeing.
The man out of time.
I'm not the one who's out of time.
洛基 放下武器 投降吧
Loki, drop the weapon and stand down.
The guy's all over the place.
Agent Romanoff. You miss me?
Make your move, Reindeer Games.
Is he saying anything?
Not a word.
Just get him here. We're low on time.
I don't like it.
What, Rock of Ages giving up so easily?
I don't remember it being that easy.
This guy packs a wallop.
不过 你一把年级 身手也挺矫健的
Still, you are pretty spry for an older fellow.
What's your thing, Pilates?
It's like calisthenics.
You might have missed a couple of things
doing time as a Capsicle.
Fury didn't tell me he was calling you in.
Yeah, there's a lot of things Fury doesn't tell you.
Where's this coming from?
What's the matter? Are you scared of a little lightning?
I'm not overly fond of what follows.
What are you doing?
And now there's that guy.
是友军吗? - 无所谓了
- That guy's a friendly? - Doesn't matter.
If he frees Loki or kills him, the Tesseract's lost.
Stark, we need a plan of attack!
I have a plan. Attack.
I'd sit this one out, Cap.
I don't see how I can.
These guys come from legend. They're basically gods.
There's only one God, ma'am.
And I'm pretty sure he doesn't dress like that.
Where is the Tesseract?
I missed you, too.
Do I look to be in a gaming mood?
You should thank me.
With the Bifrost gone, how much dark energy
did the Allfather have to muster to conjure you here
to your precious Earth?
I thought you dead.
Did you mourn?
We all did. Our father...
He did tell you my true parentage, did he not?
We were raised together.
We played together, we fought together.
Do you remember none of that?
I remember a shadow.
Living in the shade of your greatness.
I remember you tossing me into an abyss.
I, who was, and should be, king!
So you take the world I love as a recompense
for your imagined slights?
不 地球我会保护的 洛基
No. The Earth is under my protection, Loki.
And you're doing a marvellous job with that.
The humans slaughter each other in droves
while you idly fret.
I mean to rule them, as why should I not?
You think yourself above them?
Then you miss the truth of ruling, brother.
A throne would suit you ill.
I've seen worlds you've never known about!
被放逐时 我成长了 Odinson
I have grown, Odinson, in my exile.
I have seen the true power of the Tesseract,
and when I wield it...
Who showed you this power?
Who controls the would-be king?
- 我就是王! - 在这不是!
- I am a king! - Not here!
You give up the Tesseract!
You give up this poisonous dream!
You come home.
I don't have it.
You need the Cube to bring me home.
But I've sent it off, I know not where.
You listen well, brother.
Do not touch me again.
Then don't take my stuff.
You have no idea what you're dealing with.
Shakespeare in the Park?
Does mother know you wear-eth her drapes?
This is beyond you, metal man.
Loki will face Asgardian justice.
等他交出魔方 他就是你的了 在那之前
He gives up the Cube, he's all yours. Until then,
stay out of the way.
Power at 400% capacity.
How about that?
Now, I don't know what you plan on doing here.
I've come here to put an end to Loki's schemes.
Then prove it. Put that hammer down.
Bad call. He loves his hammer.
You want me to put the hammer down?
Are we done, here?
In case it's unclear,
if you try to escape,
if you so much as scratch that glass,
it's 30,000 feet straight down in a steel trap.
You get how that works?
It's an impressive cage.
Not built, I think, for me.
Built for something a lot stronger than you.
Oh, I've heard.
A mindless beast.
Makes play he's still a man.
How desperate are you,
that you call on such lost creatures to defend you?
How desperate am I?
You threaten my world with war.
You steal a force you can't hope to control.
You talk about peace, and you kill because it's fun.
You have made me very desperate.
You might not be glad that you did.
It burns you to have come so close.
To have the Tesseract, to have power,
And for what?
A warm light for all mankind to share.
And then to be reminded what real power is.
Well, let me know if "real power" wants a magazine or something.
He really grows on you, doesn't he?
Loki's gonna drag this out.
好了 托尔 他在玩什么花样?
So, Thor, what's his play?
He has an army called the Chitauri.
They're not of Asgard, nor any world known.
He means to lead them against your people.
They will win him the Earth,
作为回报 我猜 他会交出宇宙魔方
in return, I suspect, for the Tesseract.
from outer space.
So, he's building another portal.
That's what he needs Erik Selvig for.
他是天体物理学家 - 我们是朋友
- He's an astrophysicist. - He's a friend.
Loki has him under some kind of spell,
along with one of ours.
I want to know why Loki let us take him.
He's not leading an army from here.
I don't think we should be focusing on Loki.
That guy's brain is a bag full of cats.
You could smell crazy on him.
Have care how you speak.
Loki is beyond reason, but he is of Asgard.
And he is my brother.
He killed 80 people in two days.
I think it's about the mechanics.
Iridium... What do they need the iridium for?
It's a stabilising agent.
I'm just saying, pick a weekend.
I'll fly you to Portland.
Keep love alive.
It means the portal won't collapse on itself
like it did at S.H.I.E.L.D.
别见怪啊 爆脾气 你那锤子有两下子
No hard feelings, Point Break. You've got a mean swing.
Also, it means the portal can open as wide
and stay open as long, as Loki wants.
Raise the mizzenmast. Jib the topsails.
That man is playing Galaga.
He thought we wouldn't notice, but we did.
How does Fury even see these?
The rest of the raw materials,
Agent Barton can get his hands on pretty easily.
The only major component he still needs
is a power source of high-energy density.
Something to kick-start the Cube.
When did you become an expert in thermonuclear astrophysics?
任务包 塞尔维格的笔记 论文片段
The packet, Selvig's notes, the extraction theory papers.
Am I the only one who did the reading?
Does Loki need any particular kind of power source?
He would have to heat the Cube to 120-million Kelvin
just to break through the Coulomb barrier.
Unless Selvig has figured out how to stabilise
the quantum tunnelling effect.
Well, if he could do that,
he could achieve heavy ion fusion at any reactor on the planet.
Finally, someone who speaks English.
Is that what just happened?
It's good to meet you, Dr Banner.
Your work on antielectron collisions is unparalleled.
And I'm a huge fan of the way you lose control
and turn into an enormous green rage-monster.
Dr Banner is only here to track the Cube.
I was hoping you might join him.
I would start with that stick of his.
It may be magical,
but it works an awful lot like a Hydra weapon.
I don't know about that, but it is powered by the Cube.
And I would like to know how Loki used it
to turn two of the sharpest men I know
into his personal flying monkeys.
Monkeys? I do not understand.
I understood that reference.
Shall we play, Doctor?
This way, sir.
The gamma readings are definitely consistent
with Selvig's reports of the Tesseract.
But it's going to take weeks to process.
If we bypass their mainframe
and direct route to the Homer cluster,
we can clock this at around 600 teraflops.
All I packed was a toothbrush.
You know, you should come by Stark Tower sometime.
Top ten floors, all R&D.
You'd love it. It's Candy Land.
Thanks, but the last time I was in New York,
I kind of broke Harlem.
Well, I promise a stress-free environment.
No tension, no surprises.
- 嘿! - 怎么不变身?
- Hey! - Nothing?
Are you nuts?
You really have got a lid on it, haven't you?
What's your secret?
抒情爵士 邦戈鼓 还是大麻?
Mellow jazz, bongo drums huge bag of weed?
Is everything a joke to you?
Funny things are.
Threatening the safety of everyone on this ship
No offence, Doc.
It's all right, I wouldn't have come aboard
if I couldn't handle pointy things.
你太小心翼翼了 大块头 你要放松一下
You're tip-toeing, big man. You need to strut.
And you need to focus on the problem, Mr Stark.
Do you think I'm not?
弗瑞为什么把我们叫来? 为什么现在才叫? 之前呢?
Why did Fury call us in? Why now? Why not before?
What isn't he telling us?
I can't do the equation unless I have all the variables.
You think Fury's hiding something?
他是个间谍啊 队长 间谍之首啊
He's a spy. Captain, he's "the" spy.
His secrets have secrets.
It's bugging him, too. Isn't it?
I just want to finish my work here, and...
A warm light for all mankind.
Loki's jab at Fury about the Cube.
I heard it.
I think that was meant for you.
Even if Barton didn't tell Loki about the tower,
it was still all over the news.
The Stark Tower? The big, ugly
building in New York?
It's powered by an arc reactor, a self-sustaining energy source.
That building will run itself for, what, a year?
It's just the prototype.
I'm kind of the only name in clean energy right now.
That's what he's getting at.
So, why didn't S.H.I.E.L.D. bring him in on the Tesseract project?
What are they doing in the energy business
in the first place?
I should probably look into that once my decryption programme
finishes breaking into all of S.H.I.E.L.D.'s secure files.
抱歉 你刚 说...
I'm sorry. Did you say...
Jarvis has been running it since I hit the bridge.
In a few hours, I'll know every dirty secret
S.H.I.E.L.D. has ever tried to hide.
Yet you're confused about why they didn't want you around.
An intelligence organisation that fears intelligence?
Historically, not awesome.
I think Loki's trying to wind us up.
This is a man who means to start a war
and if we don't stay focused, he'll succeed.
We have orders. We should follow them.
Following's not really my style.
And you're all about style, aren't you?
Of the people in this room,
which one is, A, wearing a spangly outfit,
and, B, not of use?
Steve, tell me none of this smells a little funky to you.
Just find the Cube.
That's the guy my dad never shut up about?
I'm wondering if they shouldn't have kept him on ice.
The guy's not wrong about Loki.
He does have the jump on us.
What he's got is an Acme dynamite kit.
It's going to blow up in his face.
And I'm going to be there when it does.
Yeah. I'll read all about it.
Or you'll be suiting up with the rest of us.
You see, I don't get a suit of armour.
I'm exposed. Like a nerve.
It's a nightmare.
I've got a cluster of shrapnel trying every second
to crawl its way into my heart.
This stops it.
This little circle of light, it's part of me now,
not just armour.
It's a terrible privilege.
不过你可以控制它 - 因为我学会了方法
But you can control it. - Because I learned how.
Hey, I read all about your accident.
That much gamma exposure should have killed you.
So you're saying that the Hulk...
The other guy saved my life?
It's a nice sentiment. Saved it for what?
I guess we'll find out.
You may not enjoy that.
And you just might.
As soon as Loki took the doctor,
we moved Jane Foster.
They've got an excellent observatory in Troms.
She was asked to consult there very suddenly yesterday.
可观的薪酬 私人飞机 非常偏僻
Handsome fee, private plane, very remote.
She'll be safe.
It's no accident, Loki taking Erik Selvig.
I dread what he plans for him once he's done.
Erik is a good man.
He talks about you a lot.
You changed his life.
You changed everything around here.
They were better as they were.
We pretend on Asgard that we're more advanced
but we come here, battling like bilge snipe.
像什么? - 俾施泰姆
Like what? - Bilge snipe.
You know, huge, scaly, big antlers.
地球上没有那些? - 没有吧
- You don't have those? - I don't think so.
Well, they are repulsive.
And they trample everything in their path.
When I first came to Earth, Loki's rage followed me here,
and your people paid the price.
And now, again.
In my youth, I courted war.
War hasn't started yet.
You think you could make Loki tell us
where the Tesseract is?
I do not know. Loki's mind is far afield.
It's not just power he craves, it's vengeance, upon me.
There's no pain would prise his need from him.
A lot of guys think that
until the pain starts.
What are you asking me to do?
I'm asking, what are you prepared to do?
Loki is a prisoner.
Then why do I feel like he's the only person on this boat
that wants to be here?
There's not many people who can sneak up on me.
But you figured I'd come.
After whatever tortures Fury can concoct,
you would appear as a friend, as a balm.
And I would cooperate.
I want to know what you've done to Agent Barton.
I would say I've expanded his mind.
And once you've won,
once you're king of the mountain,
what happens to his mind?
Is this love, Agent Romanoff?
Love is for children. I owe him a debt.
Before I worked for S.H.I.E.L.D... I...
Well, I made a name for myself.
I have a very specific skill set.
I didn't care who I used it for, or on.
I got on S.H.I.E.L.D.'s radar in a bad way.
Agent Barton was sent to kill me.
He made a different call.
And what will you do if I vow to spare him?
Not let you out.
No, but I like this.
Your world in the balance, and you bargain for one man.
Regimes fall every day.
I tend not to weep over that. I'm Russian.
Or I was.
And what are you now?
It's really not that complicated.
I got red in my ledger, I'd like to wipe it out.
Can you wipe out that much red?
the hospital fire?
Barton told me everything.
Your ledger is dripping. It's gushing red
and you think saving a man no more virtuous than yourself
will change anything?
This is the basest sentimentality.
This is a child at prayer.
You lie and kill
in the service of liars and killers.
You pretend to be separate, to have your own code,
something that makes up for the horrors.
But they are part of you.
And they will never go away.
I won't touch Barton, not until I make him kill you.
in every way he knows you fear.
And then he'll wake just long enough to see his good work
and when he screams, I'll split his skull.
This is my bargain, you mewling quim.
You're a monster.
You brought the monster.
That's your play.
Loki means to unleash the Hulk.
Keep Banner in the lab. I'm on my way.
Send Thor as well.
for your cooperation.
What are you doing, Mr Stark?
Kind of been wondering the same thing about you.
You're supposed to be locating the Tesseract.
We are. The model's locked
and we're sweeping for the signature now.
When we get a hit,
we'll have the location within half a mile.
是的 然后你就可以要回你的魔方了 不用大惊小怪
Yeah, then you get your Cube back. No muss, no fuss.
What is "Phase 2"?
Phase 2 is S.H.I.E.L.D. uses the Cube to make weapons.
Sorry, computer was moving a little slow for me.
Rogers, we gathered everything related to the Tesseract.
This does not mean that we're making...
I'm sorry, Nick.
What were you lying?
I was wrong, Director.
The world hasn't changed a bit.
Did you know about this?
You want to think about removing yourself
from this environment, Doctor?
I was in Calcutta. I was pretty well removed.
Loki is manipulating you.
And you've been doing what, exactly?
You didn't come here because I bat my eyelashes at you.
Yes, and I'm not leaving
because suddenly you get a little twitchy.
I'd like to know why S.H.I.E.L.D.
is using the Tesseract to build weapons of mass destruction.
Because of him.
Last year, Earth had a visitor from another planet
who had a grudge match that levelled a small town.
We learned that not only are we not alone
but we are hopelessly, hilariously, outgunned.
My people want nothing but peace with your planet.
But you're not the only people out there, are you?
And you're not the only threat.
The world's filling up with people who can't be matched,
that can't be controlled.
Like you controlled the Cube?
Your work with the Tesseract
is what drew Loki to it, and his allies.
It is a signal to all the realms
that the Earth is ready for a higher form of war.
A higher form?
You forced our hand.
We had to come up with something.
A nuclear deterrent.
Because that always calms everything right down.
Remind me again how you made your fortune, Stark.
I'm sure if he still made weapons, Stark would be neck-deep...
Hold on. How is this now about me?
I'm sorry, isn't everything?
I thought humans were more evolved than this.
Excuse me, did we come to your planet and blow stuff up?
You treat your champions with such mistrust.
Are you boys really that naive?
S.H.I.E.L.D. monitors potential threats.
Captain America's on threat watch?
We all are.
Wait, you're on that list?
Are you above or below angry bees?
钢铁侠 上帝保佑我 如果你再说俏皮话...
Stark, so help me God, if you make one more wisecrack...
威胁! 口头威胁 我害怕
Threat! Verbal threat. I feel threatened.
放尊重点 - 尊重什么?
Show some respect. - Respect what?
Transport Six-Six-Bravo, please relay confirm codes.
I've got you on the computer, but not on the day log.
What is your haul? Over.
Arms and ammunition. Over.
You speak of control, yet you court chaos.
That's his M.O., isn't it?
我是说 我们是什么 团队?
I mean, what are we, a team?
No, we're a chemical mixture that makes chaos.
We're a time bomb.
You need to step away.
Why shouldn't the guy let off a little steam?
You know damn well why. Back off!
I'm starting to want you to make me.
Yeah. Big man in a suit of armour.
Take that off, what are you?
天才 亿万富翁 花花公子 慈善家
Genius, billionaire, playboy, philanthropist.
I know guys with none of that worth ten of you.
I've seen the footage.
The only thing you really fight for is yourself.
You're not the guy to make the sacrifice play,
to lay down on a wire and let the other guy crawl over you.
I think I would just cut the wire.
Always a way out.
You may not be a threat
but you better stop pretending to be a hero.
A hero? Like you?
You're a laboratory experiment, Rogers.
Everything special about you came out of a bottle.
Put on the suit. Let's go a few rounds.
You people are so petty and tiny.
Yeah, this is a team.
Agent Romanoff, would you escort
Dr Banner back to his...
Where? You rented my room.
The cell was just in case...
In case you needed to kill me.
但你不能 我知道 我试过了
But you can't. I know, I tried.
I got low. I didn't see an end.
所以 我想饮弹自尽 另一个家伙却把它吐了出来
So, I put a bullet in my mouth, and the other guy spit it out.
So I moved on.
I focused on helping other people. I was good.
Until you dragged me back into this freak show
and put everyone here at risk.
You want to know my secret, Agent Romanoff?
You want to know how I stay calm?
put down the sceptre.
you don't get to see my party trick after all.
You located the Tesseract?
I could get there fastest.
The Tesseract belongs on Asgard. No human is a match for it.
你不能独自去 - 你要阻止我?
- You're not going alone. - You're gonna stop me?
Put on the suit, let's find out.
I'm not afraid to hit an old man.
Put on the suit.
Oh, my God.
Put on the suit.
All hands to stations.
- 喂希尔! - 外围爆炸
- Hill! - External detonation.
Number three engine is down.
We've been hit.
- 他们能让它运行起来吗? - 三号引擎起火!
- Can they get it running? - Fire in engine three!
Talk to me.
Turbine looks mostly intact
but it's impossible to get out there to make repairs
while we're in the air.
If we lose one more engine, we won't be.
Somebody's got to get outside and patch that engine.
钢铁侠 听到了吗? - 这就去
- Stark, you copy that? - I'm on it.
Coulson, initiate defensive lockdown in the detention section
then get to the armoury.
We're okay, right?
- 控制住那台引擎! - 是的 先生
- Keep that engine down! - Yes, sir.
Detention, wait for cameras to go dark.
知道了 - 跟紧
Got it. - Stay close.
Let's go, Level 4.
Engine three. I'll meet you there.
You got to fight it. This is just what Loki wants.
We're going to be okay. Listen to me.
Are you hurt?
We're going to be okay. All right?
I swear on my life, I will get you out of this.
You will walk away and never ever...
调整航母 航向1-8-0 向南!
Bring the carrier about to a 1-8-0, heading south!
- 带我们去水域! - 我们在自动驾驶飞行
- Take us to the water! - We're flying blind.
Navigation's recalibrating after the engine failure.
Is the sun coming up?
是的 先生 - 那就把它放在左边
Yes, sir. - Then put it on the left.
Get us over water.
One more turbine goes down, and we drop.
Stark, I'm here!
Let's see what we've got.
I got to get this superconducting coolant system
before I can access the rotors,
work on dislodging the debris.
I need you to get to that engine control panel
and tell me which relays are in overload position.
What does it look like in there?
It seems to run on some form of electricity.
Well, you're not wrong.
We are not your enemies, Banner.
Try to think!
Okay, the relays are intact.
What's our next move?
Even if I clear the rotors,
this thing won't re-engage without a jump.
I'm going to have to get in there and push.
If that thing gets up to speed, you'll get shredded.
That stator control unit can reverse the polarity
long enough to disengage maglev and that could...
You see that red lever?
It will slow the rotors down long enough for me to get out.
Stand by it. Wait for my word.
We need full evac on the lower hangar bay.
We've got a perimeter breach!
Hostiles are in S.H.I.E.L.D. gear.
Call-outs at every junction.
We have the Hulk and Thor on Research Level 4.
Levels 2 and 3 are dark.
Sir, the Hulk will tear this place apart!
Get his attention.
Escort 6-0, proceed to Wishbone and engage hostile.
Don't get too close.
Target angry, target angry!
They're not getting through here, so what the hell...
Engine one is now in shut-down.
We are in an uncontrolled descent.
Sir, we've lost all power in engine one.
It's Barton. He took out our systems.
He's headed for the detention level.
Does anybody copy?
This is Agent Romanoff.
Stark, we 're losing altitude.
Yeah, I noticed.
Are you ever not going to fall for that?
The humans think us immortal.
Should we test that?
Move away, please.
You like this?
We started working on the prototype after you sent the Destroyer.
Even I don't know what it does.
Do you want to find out?
You're going to lose.
It's in your nature.
Your heroes are scattered.
Your floating fortress falls from the sky.
Where is my disadvantage?
You lack conviction.
I don't think I'm...
So, that's what it does.
All hands to crash stations immediately.
Cap, hit the lever.
I need a minute here!
The god rabbited.
Just stay awake.
Eyes on me.
No, I'm clocking out here.
Not an option.
It's okay, boss.
This was never gonna work
if they didn't have something
Agent Coulson is down.
A medical team is on its way to your location.
They called it.
These were in Phil Coulson's jacket.
I guess he never did get you to sign them.
We're dead in the air up here.
Our communications, the location of the Cube,
I got nothing for you.
I lost my one good eye.
Maybe I had that coming.
we were going to build an arsenal with the Tesseract.
I never put all my chips on that number, though
because I was playing something even riskier.
There was an idea, Stark knows this,
called the Avengers Initiative.
The idea was to bring together a group
of remarkable people
to see if they could become something more.
To see if they could work together when we needed them to,
to fight the battles that we never could.
Phil Coulson died still believing in that idea.
it's an old-fashioned notion.
You fell out of the sky.
Did I hurt anybody?
There's nobody around here to get hurt.
You did scare the hell out of some pigeons, though.
Or just good aim.
You were awake when you fell.
你看见了? - 全过程
you saw? - the whole thing.
Right through the ceiling.
Big and green and buck-ass nude.
Didn't think those would fit you until you shrunk down
to a regular-size feller.
Are you an alien?
From outer space, an alien.
好吧 那 孩子 你有麻烦
Well, then, son, you've got a condition.
Clint. You're going to be all right.
You know that?
Is that what you know?
I've got no window.
I have to flush him out.
You got to level out. It's going to take time.
You don't understand.
Have you ever had someone take your brain and play?
Pull you out and stuff something else in?
Do you know what it's like to be unmade?
You know that I do.
Why am I back?
How did you get him out?
I hit you really hard on the head.
How many agents did I...
Don't do that to yourself, Clint.
This is Loki.
This is monsters and magic,
and nothing we were ever trained for.
Loki, did he get away?
I don't suppose you know where.
I didn't need to know.
I didn't ask.
He's going to make his play soon, though.
We got to stop him.
Yeah? Who's "we"?
I don't know. Whoever's left.
if I put an arrow through Loki's eye socket,
I would sleep better, I suppose.
Now you sound like you.
But you don't.
You're a spy, not a soldier.
Now you want to wade into a war. Why?
What did Loki do to you?
He didn't. I just...
I've been compromised.
I got red in my ledger.
I would like to wipe it out.
Was he married?
There was a cellist, I think.
He seemed like a good man.
He was an idiot.
Why? For believing?
For taking on Loki alone.
He was doing his job.
He was out of his league. He should have waited.
He should have...
Sometimes there isn't a way out, Tony.
Right, I've heard that before.
Is this the first time you lost a soldier?
We are not soldiers.
I'm not marching to Fury's fife.
Neither am I.
He's got the same blood on his hands that Loki does.
But right now, we got to put that behind us
and get this done.
Loki needs a power source.
If we can put together a list...
He made it personal.
That's not the point.
That is the point. That's Loki's point.